czwartek, 30 maja 2013

Deser mleczny kazandibi

Kazan dibi w dosłownym tłumaczeniu - dno kotła, dlatego jego najwaniejszym walorem, również smakowym jest karmelizowana skórka dokładnie zapieczona. Mój deser ma lekko zapieczoną skórkę gdyż dzieci nie lubią tej mocno brązowej. Deser jest przepyszny.

Kazandibi
Robiłam z całego litra mleka i wyszły mi 2 patelnie o średnicy (dno) 22cm. Jedna patelnia wystarczy dla 4 osób. Ja zrobiłam na 2 dni. Najlepiej użyć teflonowej patelni do naleśników. Dzięki niskim bokom łatwiej wyjać deser.

1 litr mleka
2 łyżki mąki pszennej
1 łyżka mąki ziemniaczanej
2/3 szklanki cukru do budyniu + 2 łyżki na patelnię
łyżeczka masła
mastika 2 mały kawałki lub laska wanilii

Z mleka, mąk, cukru, masła i wanilii lub mastiki należy ugotować budyń. Budyń ciągle mieszamy by się nie przypalił. Gdy zacznie wrzeć zdejmujemy z ognia i od czasu do czasu mieszamy by nie powstał `kożuch`
Przygotowujemy 2 patelnie (teflonowe lub ceramiczne) o srednicy 22cm. Na każdą sypiemy łyżkę cukru i wlewamy połowę budyniu. Smażymy na średnim palniku na dużym ogniu 5 minut jeśli chcemy by deser był lekko zarumieniony. Oryginalną wersję smażymy 7-10 minut aż brzegi deseru będą wyraźnie rumiane. Po wystygnięciu chłodzimy w lodówce. Ja drugą porcję przechowałam w lodówce. Deser na drugi dzień również jest pyszny.




Kazandibi
1 litre süt
2 çorba kaşığı buğday unu
1 çorba kaşığı nişasta
2/3 su bardağı şeker + 2 kaşık tavaya
damla sakızı ya da vanilya
1 tatlı kaşığı tereyağ

Un, nişasta, süt, şeker, tereyağ ve vanilyadan muhallebi hazırlayalım. 22 cm çapında olan 2 tavaya birer kaşık şeker serpelim. Muhallebinin yarı yarıya bölüp tavalara boşaltalım ve orta gözde harlı ateşte 7-10 dakika pişirelim. Az kızarmış isterseniz benim gibi 5 dakika kızartın. Buzdolabında soğuttuktan sonra servis yapalım.



10 komentarzy:

  1. heheh wlasnie sobie uswiadomilam ze na okreslone garnki w serbii sie mowi kazancze :) mysle, ze nie zginelabym w Turcji ;)

    OdpowiedzUsuń
    Odpowiedzi
    1. Z pewnoscia bys nie zginela tylko trzeba umiec wylapac slowka. I prawdopodobnie w jezyku serbskim sa wyrazy uzywane w jezyku osmanskim. Duza ıch czesc wcıaz jest uzywana w dzısıejszym tureckım.

      Usuń
  2. zapisuję sobie i na pewno niedługo zrobie bo uwielbiam takie desery

    OdpowiedzUsuń
  3. Musiał mieć fajną konsystencję, spróbowałabym z przyjemnością :)

    OdpowiedzUsuń
  4. Kocham ten przepis, znam go również w wersji zawijanej. pozd Natalia

    OdpowiedzUsuń
  5. Jest pyszny i prosty, mąż robi często dla gości, jako deser po obiedzie, taki zawijany, lubi się popisywać :)

    OdpowiedzUsuń
  6. https://www.youtube.com/watch?v=tfwCPNvpe3Y kupiłam gotową mieszankę którą wsypuje się do mleka i nie mam patelni porządnej w tym przepisie z youtube jest miska szklana , czy cukier na misce (patelni) musi się rozpuścić i zbrazowieć i dopiero budyń ? Nie miesz aię tego ?

    OdpowiedzUsuń
    Odpowiedzi
    1. Ja robie na patelni, nie robilam nigdy jak ona w szkle, obawiamlam sie ze szlo peknie. Robisz dokladnie jak ona na dno sypiesz cukier na to budyn i smazysz by cukier sie skarmelizowal, nie mieszasz.

      Usuń

LinkWithin

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...